Google iPad’i çeviremedi!

Åžu sıralarda Apple’ın tableti iPad, dünyanın dört bir yanında en çok konuÅŸulan konulardan biri. Hemen her ülkenin basın organlarında iPad ile ilgili bir haber veya inceleme görmek mümkün. ÖrneÄŸin BBC’nin Arapça yayın yapan haber sitesi “BBC Arabic” detaylı bir iPad haberi ile Arapça konuÅŸulan ülkelerdeki internet kullanıcılarını bu konuda bilgilendiriyor. Buraya kadar her ÅŸey normal, fakat eÄŸer bu Arapça sayfayı Google tercüme hizmeti baÅŸka bir dile çevirmek isterseniz ilginç bir tercüme hatası ile karşılaşıyorsunuz.Orjinali burada görebileceÄŸiniz Arapça haberi İngilizceye çevirmek istediÄŸinizde Google ÅŸu adreste görebileceÄŸiniz tercümeyi karşınıza getiriyor. Sizin de görebileceÄŸiniz gibi Google iPad kelimesini Arapçadan İngilizce “Aye Bad” olarak çeviriyor. “Aye” İngilizce de “evet” anlamına da gelen bir olumlama kelimesi, “Bad” ise “kötü” anlamına geliyor. İşin daha da ilginci eÄŸer Arapça sayfayı Türkçeye çevirmek isterseniz Google iPad‘i yine “Aye Bad” olarak tercüme ediyor.Google‘ın bu ilginç tercüme hatası internet üzerinde Apple hayran sayfalarında kasıtlı bir hareket olarak algılandı ve Google‘ın rakibinin markasını bilerek hatalı çeviriyor olduÄŸu iddia edildi.
Blog Kaynak : c h i p haberleri
Gonderen: Genel Etiketler: apple » arapça » aye bad » google » ipad » karbondioksit
Sevdadan Ask Sarki Siir Sohbet chat mirc


Turkiyenin Sevgi Sevgiden Sevda Sevdadan Portali SevgidenMirc SevgidenScript Sevgiden Script SevgidenChat SevgidenSohbet Muhabbet mirc Sohbet Chat Portali